2020. 4. 19. 22:08ㆍEducation/Daily & Practical
호주 일상에 치이다 보면 많은 표현들과 부딪히게 된다. 특히나 Master of Social Work 과정의 마지막 학기를 달리고 있는 나로서는 Mental Health 분야에서 실습을 하고 있기에 더욱더 다양하고 많은 표현에 직면하게 되었다. 그중에 분명 동사로는 쉬워 보이지만 전치사가 끼어있어 다른 의미가 되어 알아듣기 어려운 경우가 있었는데, Pay off와 Pan out이 그들 중 하나였다.
Pan out과 Pay off는 비슷한 맥락으로 쓰여 많은 상황에서 똑같은 표현으로서 쓰일 수 있겠지만, 실제의 대부분의 경우에 사용법은 약간 편중적으로 다르다.
본론으로 들어가 보면,
- Pay off: 성공하다, 성과를 올리다, 이득을 보다, 결실을 맺다
- Pan out: 성공하다, 잘 되어가다, 일이 결과적으로 잘 되다
의미 해석으로 본다면 매우 비슷하다고 할 수 있겠다. 하지만, 자세히 보면 약간의 차이가 있고, 영어 사용자들 사이에서는 이 표현들이 두 가지 특정한 상황에서 많이 사용하는 것을 발견할 수 있다.
1. "Pay off"는 '결과'를 중점적으로 사용하는 경우가 많다. 이 의미는 '이미 성공적으로 끝난 상황'에 대해서 설명한다는 의미이다. 예를 들면,
- Supervisor: How's your project been going? You told me that you were working on new platforms for exisiting activities, didn't you?
- Probationary worker: Yes, I did. Guess what, it's paid off. The number of customers has increased, and 20 more people have applied for NDIS planning service, using the new platforms.
(** 슈퍼바이저가 프로젝트가 어떠냐고 물어봤더니, 대답으로 결과가 성공적이었다는 식으로 반응한 것을 볼 수 있다.)
2. "Pan out"은 '과정'을 중점적으로 사용하는 경우가 많다. 물론 과정적으로 잘 전개되어 결과적으로 성공적이라고 표현할 수도 있겠지만,
'과정 자체를 설명하는 상황'에서 쓰이는 경우가 많다고 볼 수 있겠다. 예를 들면,
- Probationary worker: Actually, I'm asked to be in charge of Community Hub, but I don't know what exactly to do with participants.
- Supervisor: Well, the participants are already aware of what to do in the group activity, in fact. They will come to the Hub, and you will facilitate the group while asking their favorite activities and divide them into a couple of small groups, and your role there will be more like facilitator or moderator. I can say this is how things pan out.
(** 활동에 대해 무엇을 어떻게 해야 할지 확신이 없어 슈퍼바이저에게 물어보자, 대답으로 어떻게 돌아가는지에 대해 설명을 해주고, 이 과정들이 일이 잘되어가는 과정이라고 설명해주는 상황이다.)
여기까지가 Pay off와 Pan out의 활용이었다. 물론 동일한 상황에서 쓰일 수 있겠지만, 필자의 경험을 바탕으로 결과와 과정에 있어서 약간 편중적으로 다르게 쓰임을 발견했기에 얕은 지식을 공유해본다. 물론 국가, 문화, 민족, 개인에 따라 언어의 사용이 다르기에 항상 틀린 것 또는 맞는 것은 없다고 생각하기에 독자들께서 또 다른 의견과 경험이 있다면 공유해주시기를 기대해본다.
** 과외 문의는 카카오톡 ID: butwoo0313 **